Not a baby any more!<p>Nem baba!

Since last year only we grew, the Grand Canyon didn't!<p>Mi nőttünk tavaly óta, a Grand Canyon nem!

I prefer small things<p>Én a kicsi dolgokat kedvelem

Up<p>Fel

In<p>Be

Big cactus...<p>Nagy kaktusz

Little cactus – but with flowers!<p>Kis kaktusz – de virágzik!

The flowery side of Las Vegas<p>Las Vegas virágos oldala

More flowers<p>Még több virág

Las Vegas sleeps during the day<p>Las Vegas nappal alszik

Who says there is no water in the desert?!<p>Méghogy nincs víz a sivatagban?!

Talking about water: we could even take a boat ride<p>Ha már víz, akkor legyen sok

The white rocks show how high the water should be<p>Igazából a fehér köveket el kellene lepnie

Dam-da-dam!<p>Duzzasztó!

The traveling troupe!<p>Az utazó csapat

Washington from above<p>Washington felüről

Small is beautiful!<p>Szép kicsi!

Huge is beautiful!<p>Szép nagy!

House shrank to fit<p>Összement házunk

Mami blends in<p>Mami beolvad

Brave mermaids<p>Bátor sellők

Real panda, real close<p>Igazi panda igazán közel

It even posed with us!<p>Még közénk is beállt!

Daydreaming<p>Álom, álom...

I'm 7 now!<p>7 vagyok!

I'm 7 now!<p>7 vagyok!

No, we are not eating, it's just decoration.<p>Nem eszünk, az étel csak dísz

Waterplay<p>Vizijáték

We are all here, but not posing<p>Itt vagyunk mind, csak a víz érdekesebb

Yellow spot<p>Sárga pöttyi

Don't pat me down, sissy!<p>Le a kezekkel rólam!

Peach picking. Not eating! Picking!<p>Barackot szedünk. Nem eszünk. Szedünk!

Who has the right of way in the drive-through safari?<p>Kinek van elsőbbsége az autós szafarin?

This curious emu peeked in<p>Ez a kíváncsi emu benézett az ablakon

Fortunately, this elephant didn't<p>Szerencsére az elefánt nem

I'm 2<p>2 vagyok

So I can pose alone<p>Egyedül is fényképezkedhetek

That dollhouse is mine, but the sisters don't let me play!<p>A babaházat én kaptam, csak nem férek hozzá

Alcatraz in San Francisco: too real<p>Alcatraz börtöne: túl valódi

Baby needs pacifier to calm down<p>Be kell kapnom a cumimat

Mark Twain: The coldest winter I ever saw was the summer I spent in San Francisco.<p>Mark Twain: A leghidegebb tél egy nyár volt San Franciscoban

Now that's some tree!<p>Ez a fa már döfi

I got tired just by looking at it!<p>Elfáradtam már a látványától is

Honey, I shrunk the kids! (Exploratorium)<p>Szívem, összementek a gyerekek!

Hmm, the water goes up and it's hot. Something is brewing in geyserland...<p>Hmm, a víz felfelé szökik és forró – nagyon gyanús, hogy a gejzírekhez értünk

Wild California coast in Santa Cruz<p>Betontalan part Santa Cruz-ban

where you can find real wild sea stars!<p>Itt még lehet tengeri csillagot találni!

Going forward...<p>Megyünk előre...

Going up...<p>Megyünk fel...

Coming down...<p>Leeeeeeeeee...

At the top of the world - well, the Empire State Building, at least!<p>A világ tetején – vagy legalábbis az Empire State Buildingen

I hold on, just to be sure...<p>Kapaszkodom...

Me too, I can just hide it better.<p>Én is, csak nem nyilvánosan.

I prepare for Halloween<p>Halloweenre készülök

We are ready!<p>Mi már kész is vagyunk!

Me, too!<p>Most már én is!

I'm even cuter without the headpiece<p>Még jobb, ha leveszem a sisakom

Dad lost it<p>Maga így jött végig az utcán?

Visiting Mickey and Minnie in Disneyworld<p>Jöttünk Mickey-t és Minnie-t látogatni Disneyworld-be

And here they are!<p>Már itt is vannak

The magic starts here<p>Itt kezdődik a varázslat

I'm mesmerized<p>Én már el is vagyok kápráztatva

Small alligator to touch...<p>Kicsi alligátor, simizni...

Big alligator to sit on (Julia)<p>Nagy alligátor, ülni (Julia)

I take it easy<p>Csak ülök és ámulok

Underworld kiss<p>Vízalatti csók

Shamu up<p>Samu fenn

Shamu down<p>Samu lenn

Shamu is nothing - I can push my own stroller!<p>Samu az semmi – én egyedül tolom a kocsimat, az már valami!

Dad on nails<p>Apa szögre akadt

Tandem. Or trindem?<p>Háromüléses pancsi

Tha Santa monster will eat me!!<p>Harap a Télapó?!

Santa winks - I saw that wink somewhere!<p>Ez a kacsintás ismerős - de honnan?

Sugar baby<p>Cukorfalat

The ladies<p>A hölgyek

Perhaps next year no one will close her eyes. Or the year after...<p>Talán jövőre mindenki kinyitja a szemét. Vagy majd azután...

Vissza az elejére


Made with
PhotoFrame 6.9